芒果草莓冰提示您:看后求收藏(龙腾小说网www.coinbooster.net),接着再看更方便。

“沉爷,林、林小姐她去风家主那里了,下面的人说看见她开着车直接进了风家主的庄园。”

陆昭阳说完话大气都不敢喘一下。

之前看到沉千泽抱着林君茹进了房间,作为好助手,当然不能放任外面的这些人乱听墙角啊,索性就将他们全部打发走了。

哪曾想,林小姐竟然会趁着自家老大洗澡的功夫就下邮轮直接逃走了。

邮轮早在今天早上停了岸,好像有准备一样,岸上停着好几辆车,给了她离开的机会。

沉千泽穿着睡袍坐在床上,浸湿的头发还未干,水顺着发尾滴落,紧贴着脸。

好半晌,他才开口。

“回去。”

陆昭阳半天没反应过来。

然后沉千泽给了一个陆昭阳只见过一次的恐怖眼神。

“是、是,车已经准备好了。”

他差点就要跪在地上了。

这个林小姐可是真厉害,能把他家沉爷气成这样。

风轻的庄园里。

葡萄架子下面,风轻闭着眼慵懒的躺在木椅子上摇晃,面前站着怒气冲冲的林君茹。

车上早就备好了衣服,所以林君茹在车上直接换好了。

她此刻穿着火红的长裙,如同她的脾气一样。

“风轻,你是不是早就知道了?”

“哈哈哈哈······君茹,我昨晚都和你说过了,他可不是什么好人。”

所以他是在调侃自己看人的眼光吗?

林君茹眯眼:“你知道为什么不直接和我说。”

“陷入爱情的女人,我能让她脱身吗?”

莫名其妙的话。

像是在为自己申辩:“我没有陷阱去。”

“要男人不要货,还说没有陷进去?我以为你起码知道什么是重要的,可是昨晚,你去做了什么?”风轻越说越激动,直接从木椅上坐起来。

“你可知道,要是这批货给了顾久洲,后果将会是怎样?在京都,你玩玩也就罢了,回到叁角区了,你还想着玩,什么时候才能懂事点?”

“你本应该知道的,沉千泽是黑水帮的人,这个男人,你之前就不应该冒险去接近。你以为你是例外吗?也许在他眼里,你只是一个送上门的工具罢了。”

“这次是丢了货,下次呢?命也丢吗?”

指责的话如同机关枪一

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
穿越修仙界:开局战九帝

穿越修仙界:开局战九帝

落丶忘
林风穿越修仙界,转生到同名同姓,刚刚死亡的修士身上。 并且获得奇怪系统,每次任务必须完成,完不成便会死亡。 开局,面对九帝降临凡间,阴差阳错下,炼气期林风对战九位大帝。
玄幻 连载 93万字
科研强国从种地开始[七零]

科研强国从种地开始[七零]

庄园主
文案异界科研大佬史佳瑞穿成了一个同名同姓的小知青瞧这穷乡僻壤,地到处光秃秃的,人个个面黄肌瘦为了不饿肚子,大佬只好做起自己不擅长的行业修收音机修拖拉机,改进农业机械,在有限的条件中发明创造带领知青们学习创业,致力于改变大队、公社人民的生活,为自己创造便利研究条件史佳瑞在种田走向科研的路上越走越远,越走越顺最终重新拾起自己前世的生物材料研究……预收:下本开《召唤师的现代生活》排雷:(1)女主心性强大
玄幻 连载 47万字
修仙养娃,打造洞天酒楼

修仙养娃,打造洞天酒楼

泊木
(修仙+微群像+开店流+温馨日常+单元剧情) 主角江离带着的游戏数据穿越到了修仙世界,醒来后发现自己有女儿了,于是乎开始了别人修仙我开店,别人悟道我养娃的生活。 闲来无事,喝酒、品茗、看山、观雨。 道听鹿鸣,潮升、潮降、缘起、缘灭。 这里有摘星楼、圣火教、昆仑仙宗、御兽宗、藏剑山庄、天魔教、恶人谷、鬼天门、合欢宗、摆渡人......各大势力的的爱恨情仇。 以下片段节选: 1:“这世上有什么东西是不
玄幻 连载 47万字
当焦虑症患者转生到异世界

当焦虑症患者转生到异世界

无妄子
患有焦虑症的男主人公,在生活中饱受各种困扰,当他有机会重生到异世界,会咸鱼翻身吗?还是依然鲁蛇呢?尒説+影视:p○18run「run」
玄幻 连载 19万字
神探影后之疼妻上瘾

神探影后之疼妻上瘾

天下为奴
关于神探影后之疼妻上瘾:她在他眼里,除了科班出身,演技一流,姿色拔尖儿以外,还是个查案小能手。他在她眼里,除了生来好命,断案如神,相貌出挑点以外,还是个老来好依靠。他说,既然我看上了你,当然要死缠烂打,立志与你缠缠绵绵到天涯。她含笑默认。【本文一对一,明星文爽文悬疑文,男女主谈情说爱为主,各种悬疑变态诡案为辅。女主影后养成,男主妻奴渐变,身心皆干净】精彩提前看片段一她被人拦在卫生间门口表白,险遭强
玄幻 连载 44万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字