知我罪我提示您:看后求收藏(龙腾小说网www.coinbooster.net),接着再看更方便。

这样并不尽兴,靳阳突然双腿屈膝,姜澄不防,一下坐到最深处,上半身也被推到他早早张开双臂的怀中。

这样的姿势若是入到深处,会比平时更加深入。

姜澄屁股贴着靳阳的腿根,前端则将紫红的阴茎完全吞进。

贪婪的洞穴此刻饱涨满足,肉壁的褶皱被撑开,甚至无法再收缩。她只觉热烫以及坚硬,烫得她心头发热。

顶到最深处,靳阳爽得喉间呻吟。

甬道的尽头仿佛有一张小嘴在吸引他,龟头深深捅到最顶端,是平时无法感受到的娇嫩。

姜澄歪头倒在他肩上低喘,靳阳略一抬臀,便惹得她急促尖叫。

“靳总,您不休息了?”

她的声音响在耳边,带着戏谑。

“换姜总休息休息。”

他低笑,双手从她的腰摸到臀,惹得她身体发麻。

靳阳抓着臀肉,开始用力。

他急速捣鼓,将她顶上去,又任由重力作用放下来。

每一下都顶到最深。

肉壁被撑开,又自发收缩。

两个人都感受到极致的性爱。

“等等……”大脑完全丧失思考之前,姜澄抵住他的胸口,让他停下。靳阳无法停下来,但也放轻了动作听她说话。

“戴套。”

“收到!”

靳阳握住她的腰,把她提上来。

肉棒离开小穴时,发出啾一声响,双方都依依不舍。

姜澄坐在他的腹肌处,屁股底下硬硬的。所有淫水都被涂到他的腹部,滑腻无比。

趁着这份润滑,她前后摆动,给自己制造快乐。

阴蒂在坚硬的肌肉上滑动,虽然有蜜液润滑,却也有摩擦的触感。

她就这么又泄了一次,趴下去休息时,发现靳阳早已套好安全套,正在默默等待。

“姜总满足自己的模样真美。”

他摸着她的脸,恋人般低声呢喃。

同时也扶着自己肿胀到疼痛的肉棒插进美妙的天堂。

高潮后的阴道十分敏感,几乎是阴茎刚一进来便极速收缩着,像在推拒,又在吮吸,欲拒还迎。

靳阳感受着这绝妙的滋味,猛地开始抽插,九浅一深,深入洞穴,直捣黄龙。

猛烈的动作给两个人都带来不可言喻的快感。

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
穿越修仙界:开局战九帝

穿越修仙界:开局战九帝

落丶忘
林风穿越修仙界,转生到同名同姓,刚刚死亡的修士身上。 并且获得奇怪系统,每次任务必须完成,完不成便会死亡。 开局,面对九帝降临凡间,阴差阳错下,炼气期林风对战九位大帝。
玄幻 连载 93万字
科研强国从种地开始[七零]

科研强国从种地开始[七零]

庄园主
文案异界科研大佬史佳瑞穿成了一个同名同姓的小知青瞧这穷乡僻壤,地到处光秃秃的,人个个面黄肌瘦为了不饿肚子,大佬只好做起自己不擅长的行业修收音机修拖拉机,改进农业机械,在有限的条件中发明创造带领知青们学习创业,致力于改变大队、公社人民的生活,为自己创造便利研究条件史佳瑞在种田走向科研的路上越走越远,越走越顺最终重新拾起自己前世的生物材料研究……预收:下本开《召唤师的现代生活》排雷:(1)女主心性强大
玄幻 连载 47万字
修仙养娃,打造洞天酒楼

修仙养娃,打造洞天酒楼

泊木
(修仙+微群像+开店流+温馨日常+单元剧情) 主角江离带着的游戏数据穿越到了修仙世界,醒来后发现自己有女儿了,于是乎开始了别人修仙我开店,别人悟道我养娃的生活。 闲来无事,喝酒、品茗、看山、观雨。 道听鹿鸣,潮升、潮降、缘起、缘灭。 这里有摘星楼、圣火教、昆仑仙宗、御兽宗、藏剑山庄、天魔教、恶人谷、鬼天门、合欢宗、摆渡人......各大势力的的爱恨情仇。 以下片段节选: 1:“这世上有什么东西是不
玄幻 连载 47万字
当焦虑症患者转生到异世界

当焦虑症患者转生到异世界

无妄子
患有焦虑症的男主人公,在生活中饱受各种困扰,当他有机会重生到异世界,会咸鱼翻身吗?还是依然鲁蛇呢?尒説+影视:p○18run「run」
玄幻 连载 19万字
神探影后之疼妻上瘾

神探影后之疼妻上瘾

天下为奴
关于神探影后之疼妻上瘾:她在他眼里,除了科班出身,演技一流,姿色拔尖儿以外,还是个查案小能手。他在她眼里,除了生来好命,断案如神,相貌出挑点以外,还是个老来好依靠。他说,既然我看上了你,当然要死缠烂打,立志与你缠缠绵绵到天涯。她含笑默认。【本文一对一,明星文爽文悬疑文,男女主谈情说爱为主,各种悬疑变态诡案为辅。女主影后养成,男主妻奴渐变,身心皆干净】精彩提前看片段一她被人拦在卫生间门口表白,险遭强
玄幻 连载 44万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字