芒果草莓冰提示您:看后求收藏(龙腾小说网www.coinbooster.net),接着再看更方便。

“君茹,你确定不再去试试刘导的戏了吗?”可可愁眉苦脸。

刘导的戏还差好几个角色没选,后来他整合了一下,给出了一些二次试戏的名单,林君茹也在其中。

林君茹放下手中的咖啡,“不去,他都说我丑了,难不成我还上赶着让他说我丑?”

“这······”确实有些不太合适,可可也不知道怎么劝了。

可演艺圈本来就是这样,再加上刘导是导演圈中数一数二的人才,导的电视剧都没有不火的。

可可道:“要不然你忍一忍?”

林君茹眯眼:“忍?”

思思在旁边小心翼翼的吃着蛋糕,一句话也不敢说。

“是可忍孰不可忍!反正这口气我是咽不下去的,我绝对不能接受别人说我丑,对了,还有那个外国导演,也必须列入我的导演黑名单中!我宁愿在演艺圈糊一辈子,也不会去演他们的戏了!”

“随你吧!”

可可知道她是个不缺钱的主,她这些年来拍戏赚的钱,一部分除了付给自己还有思思当工资之外,另一部分全给自己玩了。

花钱如流水,在林君茹身上展现得淋漓尽致。

“对了,我要请两个礼拜的假。”

“请假?什么时候?你要做什么?”

“今晚算起,私事,不方便说。”

可可说出自己的猜想:“你不会要去跟你那个小男友沉千泽度蜜日吧?”

“好像···如果有时间、有机会的话,也可以这样说。”

到时候能不能碰上也不一定。

林君茹有点好奇那男人知道自己真实身份的时候会是什么表情,要是以后看见她发时候,他就把裤子提得紧紧的不操她了,可就难受了。

“你请假了,那我和思思怎么办?”

这个问题难不倒她,“这不是很简单吗?你们也休假啊!而且······我允许你们带薪休假!”

“谢谢君茹姐!”思思终于从自己的小蛋糕中抬起了头。

“不用谢。我急着赶路,先走了。”

“不用我们送你回家?”可可看着快走出咖啡店的林君茹。

林君茹拉开门,回头:“我不回家。”

黑色叁角区。

凌晨5点,林君茹开着一辆黑色越野车驶向一座庄园里。

庄园里面,灯火通明,像

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
穿越修仙界:开局战九帝

穿越修仙界:开局战九帝

落丶忘
林风穿越修仙界,转生到同名同姓,刚刚死亡的修士身上。 并且获得奇怪系统,每次任务必须完成,完不成便会死亡。 开局,面对九帝降临凡间,阴差阳错下,炼气期林风对战九位大帝。
玄幻 连载 93万字
科研强国从种地开始[七零]

科研强国从种地开始[七零]

庄园主
文案异界科研大佬史佳瑞穿成了一个同名同姓的小知青瞧这穷乡僻壤,地到处光秃秃的,人个个面黄肌瘦为了不饿肚子,大佬只好做起自己不擅长的行业修收音机修拖拉机,改进农业机械,在有限的条件中发明创造带领知青们学习创业,致力于改变大队、公社人民的生活,为自己创造便利研究条件史佳瑞在种田走向科研的路上越走越远,越走越顺最终重新拾起自己前世的生物材料研究……预收:下本开《召唤师的现代生活》排雷:(1)女主心性强大
玄幻 连载 47万字
修仙养娃,打造洞天酒楼

修仙养娃,打造洞天酒楼

泊木
(修仙+微群像+开店流+温馨日常+单元剧情) 主角江离带着的游戏数据穿越到了修仙世界,醒来后发现自己有女儿了,于是乎开始了别人修仙我开店,别人悟道我养娃的生活。 闲来无事,喝酒、品茗、看山、观雨。 道听鹿鸣,潮升、潮降、缘起、缘灭。 这里有摘星楼、圣火教、昆仑仙宗、御兽宗、藏剑山庄、天魔教、恶人谷、鬼天门、合欢宗、摆渡人......各大势力的的爱恨情仇。 以下片段节选: 1:“这世上有什么东西是不
玄幻 连载 47万字
当焦虑症患者转生到异世界

当焦虑症患者转生到异世界

无妄子
患有焦虑症的男主人公,在生活中饱受各种困扰,当他有机会重生到异世界,会咸鱼翻身吗?还是依然鲁蛇呢?尒説+影视:p○18run「run」
玄幻 连载 19万字
神探影后之疼妻上瘾

神探影后之疼妻上瘾

天下为奴
关于神探影后之疼妻上瘾:她在他眼里,除了科班出身,演技一流,姿色拔尖儿以外,还是个查案小能手。他在她眼里,除了生来好命,断案如神,相貌出挑点以外,还是个老来好依靠。他说,既然我看上了你,当然要死缠烂打,立志与你缠缠绵绵到天涯。她含笑默认。【本文一对一,明星文爽文悬疑文,男女主谈情说爱为主,各种悬疑变态诡案为辅。女主影后养成,男主妻奴渐变,身心皆干净】精彩提前看片段一她被人拦在卫生间门口表白,险遭强
玄幻 连载 44万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字