芒果草莓冰提示您:看后求收藏(龙腾小说网www.coinbooster.net),接着再看更方便。

林君茹已经重新戴好了面具,挽着沉千泽的手臂下楼。

舞厅下面跳得已经差不多了,林君茹看到一个身着黑袍的男人站在台子上面,举起话筒。

“各位来宾,我们的舞到这里就结束了,接下来请大家跟我一起移步到楼下的拍卖厅。”

然后一行人都跟着往下面走。

“宝贝,我有一些别的事情要处理,就不和你一起了。”

“恩。”

同意得太快,林君茹楞了一秒,以为自己听错了。

“你答应了?”

“恩。”沉千泽笑着点头。

林君茹一边上楼,一边怀疑。

正常情况下,不是应该问她有什么事要处理嘛?她刚刚走下楼的时候就已经把说辞想好了,结果这个男人什么也没问。

难道他不会觉得自己不正常吗?

还是说······

不正常是人其实是他?

算了,正事要紧,等处理完正事再找他也不迟。

楼顶包间的门再次被打开。

里面的人看到去而复返的林君茹,笑出了声。

拍卖场上,沉千泽坐到最后一排。

陆昭阳坐在他左边,他小声的对着他说:“沉爷,我刚刚把邮轮的整个布局差不多摸透了,除了地下室。”

沉千泽皱着眉头。

陆昭阳马上解释:“地下室的门口有很多人守着,我尝试从别的门口进去,都是如此。”

“我知道了,你先在这待着,我等会儿就回来。”

“是。”陆昭阳穿的衣服和沉千泽的衣服一模一样,不管是发型还是面具,皆是如此。

林君茹数了一遍又一遍,确定站着的有30个人。

“派30个人守着,至于吗?”她刚从另外一个门口走过来,那个门口比正门口夸张一点,多了10人。

正当她苦恼该如何进去之后,身后突然站着一个人。

“这就是你要处理的事?”

熟悉的声音让林君茹并不想回头,只想跑。

奈何前脚还没迈开,就被后面的人遏住了命运的后颈。

“不去拍卖会,跑在这里看男人?”

啊?看男人?

林君茹看向前方不远处站着的几十个男人······他这样一说,好像也是,这些穿着工作服的男

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
穿越修仙界:开局战九帝

穿越修仙界:开局战九帝

落丶忘
林风穿越修仙界,转生到同名同姓,刚刚死亡的修士身上。 并且获得奇怪系统,每次任务必须完成,完不成便会死亡。 开局,面对九帝降临凡间,阴差阳错下,炼气期林风对战九位大帝。
玄幻 连载 93万字
科研强国从种地开始[七零]

科研强国从种地开始[七零]

庄园主
文案异界科研大佬史佳瑞穿成了一个同名同姓的小知青瞧这穷乡僻壤,地到处光秃秃的,人个个面黄肌瘦为了不饿肚子,大佬只好做起自己不擅长的行业修收音机修拖拉机,改进农业机械,在有限的条件中发明创造带领知青们学习创业,致力于改变大队、公社人民的生活,为自己创造便利研究条件史佳瑞在种田走向科研的路上越走越远,越走越顺最终重新拾起自己前世的生物材料研究……预收:下本开《召唤师的现代生活》排雷:(1)女主心性强大
玄幻 连载 47万字
修仙养娃,打造洞天酒楼

修仙养娃,打造洞天酒楼

泊木
(修仙+微群像+开店流+温馨日常+单元剧情) 主角江离带着的游戏数据穿越到了修仙世界,醒来后发现自己有女儿了,于是乎开始了别人修仙我开店,别人悟道我养娃的生活。 闲来无事,喝酒、品茗、看山、观雨。 道听鹿鸣,潮升、潮降、缘起、缘灭。 这里有摘星楼、圣火教、昆仑仙宗、御兽宗、藏剑山庄、天魔教、恶人谷、鬼天门、合欢宗、摆渡人......各大势力的的爱恨情仇。 以下片段节选: 1:“这世上有什么东西是不
玄幻 连载 47万字
当焦虑症患者转生到异世界

当焦虑症患者转生到异世界

无妄子
患有焦虑症的男主人公,在生活中饱受各种困扰,当他有机会重生到异世界,会咸鱼翻身吗?还是依然鲁蛇呢?尒説+影视:p○18run「run」
玄幻 连载 19万字
神探影后之疼妻上瘾

神探影后之疼妻上瘾

天下为奴
关于神探影后之疼妻上瘾:她在他眼里,除了科班出身,演技一流,姿色拔尖儿以外,还是个查案小能手。他在她眼里,除了生来好命,断案如神,相貌出挑点以外,还是个老来好依靠。他说,既然我看上了你,当然要死缠烂打,立志与你缠缠绵绵到天涯。她含笑默认。【本文一对一,明星文爽文悬疑文,男女主谈情说爱为主,各种悬疑变态诡案为辅。女主影后养成,男主妻奴渐变,身心皆干净】精彩提前看片段一她被人拦在卫生间门口表白,险遭强
玄幻 连载 44万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字