刘狗花提示您:看后求收藏(龙腾小说网www.coinbooster.net),接着再看更方便。

毕竟,在将霍玉衍对霍无咎所做的事、和历史上霍无咎的结局结合起来,江随舟便已经猜出了七八分他的心思。

霍无咎听他这么问,一时也有些哑口无言。片刻之后,他沉沉地长出了一口气,道:都不知道他是怎么想的。就为了这些,就值得他想方设法地要弄死我?

顿了顿,他又有些不满地补充道:在他眼里,我就这么容易弄死?

江随舟不由得笑了起来。

怎么,他下了这么多步棋,就是为了对付你,这还不够看得起你啊?他问道。

听到他这么说,霍无咎也让他逗得笑了起来,片刻后笑着啧了一声:还真是,那我得谢谢他了?

江随舟笑道:这般大恩,必得重谢。

二人玩笑了片刻,江随舟不由得又问道:那接下来呢,你打算怎么办?

霍无咎想了想。

如今临安已经安排妥当了,不管是各地的官员,还是镇守江南的军队,都是我手下的人。他说。所以,过上几日,我打算回邺城。

说着,他低下头去,认真地看向江随舟。

我要带你一起回去。他说。

江随舟抬头看向他。

便见霍无咎目光灼灼地看着他。

霍玉衍当不了这个皇帝,我叔父之后,皇位也不能后继无人。虽然按说,名正言顺的就是我,但我还是想问你,想不想做这个皇帝?

说着,他凑近了江随舟,双眼认真又笃定,嘴角却牵起了一抹笑。

如果坐上了皇位,要兔死狗烹、过河拆桥的是你,那我也认了。他说。你放心,到时候你要是怕我功高震主,那要杀要剐,都随便你。

说到这儿,他顿了顿,低声笑了起来。

不过,最好,还是让我当皇后。关在后宫里,一劳永逸,还能日日伺候你,如何?

作者有话要说:霍无咎:你根本不懂我想要什么。

霍玉衍(冷笑):不就是功名利禄么?觊觎我的皇位罢了。

霍无咎:不是,我是想当皇后。

霍玉衍:?

第122章

没几天,霍无咎和江随舟便踏上了北上的路。

而今江南江北也算一统,这一路便走得颇为顺畅。待到了邺城时,已然到了七月,邺城靠北,比临安凉爽得多,倒是教他二人正好躲过了酷暑。

邺城与临安相比,便显得

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
穿越修仙界:开局战九帝

穿越修仙界:开局战九帝

落丶忘
林风穿越修仙界,转生到同名同姓,刚刚死亡的修士身上。 并且获得奇怪系统,每次任务必须完成,完不成便会死亡。 开局,面对九帝降临凡间,阴差阳错下,炼气期林风对战九位大帝。
玄幻 连载 93万字
科研强国从种地开始[七零]

科研强国从种地开始[七零]

庄园主
文案异界科研大佬史佳瑞穿成了一个同名同姓的小知青瞧这穷乡僻壤,地到处光秃秃的,人个个面黄肌瘦为了不饿肚子,大佬只好做起自己不擅长的行业修收音机修拖拉机,改进农业机械,在有限的条件中发明创造带领知青们学习创业,致力于改变大队、公社人民的生活,为自己创造便利研究条件史佳瑞在种田走向科研的路上越走越远,越走越顺最终重新拾起自己前世的生物材料研究……预收:下本开《召唤师的现代生活》排雷:(1)女主心性强大
玄幻 连载 47万字
修仙养娃,打造洞天酒楼

修仙养娃,打造洞天酒楼

泊木
(修仙+微群像+开店流+温馨日常+单元剧情) 主角江离带着的游戏数据穿越到了修仙世界,醒来后发现自己有女儿了,于是乎开始了别人修仙我开店,别人悟道我养娃的生活。 闲来无事,喝酒、品茗、看山、观雨。 道听鹿鸣,潮升、潮降、缘起、缘灭。 这里有摘星楼、圣火教、昆仑仙宗、御兽宗、藏剑山庄、天魔教、恶人谷、鬼天门、合欢宗、摆渡人......各大势力的的爱恨情仇。 以下片段节选: 1:“这世上有什么东西是不
玄幻 连载 47万字
当焦虑症患者转生到异世界

当焦虑症患者转生到异世界

无妄子
患有焦虑症的男主人公,在生活中饱受各种困扰,当他有机会重生到异世界,会咸鱼翻身吗?还是依然鲁蛇呢?尒説+影视:p○18run「run」
玄幻 连载 19万字
神探影后之疼妻上瘾

神探影后之疼妻上瘾

天下为奴
关于神探影后之疼妻上瘾:她在他眼里,除了科班出身,演技一流,姿色拔尖儿以外,还是个查案小能手。他在她眼里,除了生来好命,断案如神,相貌出挑点以外,还是个老来好依靠。他说,既然我看上了你,当然要死缠烂打,立志与你缠缠绵绵到天涯。她含笑默认。【本文一对一,明星文爽文悬疑文,男女主谈情说爱为主,各种悬疑变态诡案为辅。女主影后养成,男主妻奴渐变,身心皆干净】精彩提前看片段一她被人拦在卫生间门口表白,险遭强
玄幻 连载 44万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字