是鱼鱼呀!提示您:看后求收藏(龙腾小说网www.coinbooster.net),接着再看更方便。

桌上的啤酒瓶不断的增加,余蓝也醉的不省人事。

仍清醒着的余盛抱起余蓝,回到她的房间。

‘想看电影……。’余蓝呢喃道。

听到余蓝所说的,余盛又抱着她走到家庭影院。

‘想看什么?’余盛蹲在一排的录影带前问道。

‘都可以。’余蓝含糊的回答。

余盛随便拿了一卷录影带,放进了播放器里。

余盛选到的电影是欧美地区的爱情电影,内容有些露骨。

在演到男女主角上床的一幕时,余蓝开口了。

‘哥哥……。’余蓝染上情欲的声音听起来格外有磁性。

‘我在。’余盛道。

‘哥哥……。’余蓝窝到余盛怀里,感受着余盛的体温。

‘蓝蓝,别闹。’余盛道。

‘可是哥哥,你硬了……。’余蓝用膝盖蹭着余盛凸起的裤裆。

‘蓝蓝!’余盛直至那双想要拉开他拉链的小手。

‘哥哥……你知道吗?我喜欢你好久好久了。’余蓝酒后吐真言,将隐藏在心里最深处的秘密说了出来。

余盛没有出声,等着余蓝说完后续。

‘爸妈死掉后,哥哥总是特别在意我,让我产生了不该有的心思,哥哥会不会觉得我很恶心?’余蓝问道。

‘蓝蓝……。’余盛不知道自己做的一切,竟然会让余蓝喜欢上他……。

‘哥哥……。’余蓝再度唤道。

余蓝见余盛没有用嫌弃的眼神看自己,便欣喜的从余盛的裤裆中掏出了余盛的命根子。

‘蓝蓝……,帮哥哥舔一舔它,好不好?’或许是喝了酒的原因,余盛竟默认了余蓝的动作。

听到余盛的话,余蓝乖巧的跪到地上,将头埋到余盛的性器前,伸出舌头,生涩的舔弄着。

‘蓝蓝做的真好……。’余盛鼓励道。

收到余盛的鼓励,余蓝张开嘴,试图将余盛的巨物含住,可余盛实在是太大,她的嘴又太小,光是含住前端都有点困难。

‘没关系,慢慢来。’余盛从椅子上起身,方便余蓝动作。

‘呕……。’余蓝尝试吃的更深,却因为顶到喉咙而开始干呕。

见此,余盛无奈的从余蓝口中退了出来,然后抱起她回到自己的卧室。

到了房间,余盛将余蓝丢到自己的床上

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
穿越修仙界:开局战九帝

穿越修仙界:开局战九帝

落丶忘
林风穿越修仙界,转生到同名同姓,刚刚死亡的修士身上。 并且获得奇怪系统,每次任务必须完成,完不成便会死亡。 开局,面对九帝降临凡间,阴差阳错下,炼气期林风对战九位大帝。
玄幻 连载 93万字
科研强国从种地开始[七零]

科研强国从种地开始[七零]

庄园主
文案异界科研大佬史佳瑞穿成了一个同名同姓的小知青瞧这穷乡僻壤,地到处光秃秃的,人个个面黄肌瘦为了不饿肚子,大佬只好做起自己不擅长的行业修收音机修拖拉机,改进农业机械,在有限的条件中发明创造带领知青们学习创业,致力于改变大队、公社人民的生活,为自己创造便利研究条件史佳瑞在种田走向科研的路上越走越远,越走越顺最终重新拾起自己前世的生物材料研究……预收:下本开《召唤师的现代生活》排雷:(1)女主心性强大
玄幻 连载 47万字
修仙养娃,打造洞天酒楼

修仙养娃,打造洞天酒楼

泊木
(修仙+微群像+开店流+温馨日常+单元剧情) 主角江离带着的游戏数据穿越到了修仙世界,醒来后发现自己有女儿了,于是乎开始了别人修仙我开店,别人悟道我养娃的生活。 闲来无事,喝酒、品茗、看山、观雨。 道听鹿鸣,潮升、潮降、缘起、缘灭。 这里有摘星楼、圣火教、昆仑仙宗、御兽宗、藏剑山庄、天魔教、恶人谷、鬼天门、合欢宗、摆渡人......各大势力的的爱恨情仇。 以下片段节选: 1:“这世上有什么东西是不
玄幻 连载 47万字
当焦虑症患者转生到异世界

当焦虑症患者转生到异世界

无妄子
患有焦虑症的男主人公,在生活中饱受各种困扰,当他有机会重生到异世界,会咸鱼翻身吗?还是依然鲁蛇呢?尒説+影视:p○18run「run」
玄幻 连载 19万字
神探影后之疼妻上瘾

神探影后之疼妻上瘾

天下为奴
关于神探影后之疼妻上瘾:她在他眼里,除了科班出身,演技一流,姿色拔尖儿以外,还是个查案小能手。他在她眼里,除了生来好命,断案如神,相貌出挑点以外,还是个老来好依靠。他说,既然我看上了你,当然要死缠烂打,立志与你缠缠绵绵到天涯。她含笑默认。【本文一对一,明星文爽文悬疑文,男女主谈情说爱为主,各种悬疑变态诡案为辅。女主影后养成,男主妻奴渐变,身心皆干净】精彩提前看片段一她被人拦在卫生间门口表白,险遭强
玄幻 连载 44万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字